Megoldandó problémák (2008-09-11)

Egy-két probléma felmerült, amit meg kell oldani:
Az egyik csoportban elkezdtük az első kooperatív feladatot, egy közös szószedet kialakítását. Ehhez létrehoztunk Google fiókokat. Ez az elején sokáig tartott: az email-címeket mindenki beírta a tanári gépen Notepad-be, én onnan becopyztam (ennél egyszerűbb ötletem nem volt). Sajnos nem először fordul elő, hogy a Google dokumentum közös szerkesztéskor „lefagy”, belassul, és így képtelenség együtt szerkeszteni. Nem tudom mi az oka, mert minden más gyors és a gépek is jók.
Az órákon a technika miatt nagyon sokat beszélek magyarul. Lehet, hogy németül kellene, de akkor meg lehet, hogy nem mindenki értené annyira. Megoldás lehetne, ha ezt a számítástechnikai kifejezéseket tartalmazó szótárt elérhetővé tennénk, és ezt a terminológiát használnánk. Ez előbb-utóbb a hallgatók nyelvtudására is visszahatna. Jelenleg szerintem mi kevesebbet beszélünk németül, mint a kontrollcsoport. Na ezt videós rögzítéssel, tanári interjúkkal remekül ki lehetne deríteni: a kontroll csoport többet beszél idegen nyelven, mint a kísérleti?

A technika nem állt még fel teljesen (az elején ritkán szokott), így elég sok órán leizzadtam, vagy ez nem ment, vagy az nem, így pedig az egész koncepció bukik, mert nincs, nem lehet helyette mást csinálni. Alternatívát kell kidolgozni, ami viszont megduplázza a befektetett munkát, és így már nem is olyan hatékony az egész. Ezt B.E.-től nem is várhatom el, és másoktól sem, mert a túlterhelt tanárok nem fogják ezt se szeretni, se megcsinálni. (Későbbi kutatásban ez döntő lehet, ott motiválni kell a tanárokat, és az csak pénzzel, vagy valami egyéb juttatással lehet, ergo szponzor kell!).

A befektetett munka ez elején a hagyományos többszöröse (Komenczi egyik tanulmánya szerint háromszorosa), és úgy érzem mint ahogy Pléh Csaba írta, hogy a tanár egyben pedellus, technikus, rendszergazda stb. csak végül azzal nem tud foglalkozni, amire igazából képesítve van, nevezetesen hogy tanítson. A cikk tanulságos, érdemes többször átolvasni, és szem előtt tartani néhány ajánlását (pl. személyes nézőpont közvetítése).

Végül egy érdekesség: a tegnapi Hungexpo-s megbeszélésen az EU-Trust-osok azt mondták, hogy interaktív táblát szinte csak informatikusok és nyelvtanárok használnak (vajon készült ilyen irányú kutatás?), ami rám nézve biztató, az ügy egészét tekintve viszont nem.

Kérdés: "Vajon készült ilyen irányú kutatás?"
Válasz: Igen már van egy ezzel kapcsolatos hazai esettanulmány. (2009-06-25)
A tanulmány itt is olvasható:


Megjegyzések

  1. A megoldás a Google-problémára nálunk: ha mindenki gmail-es címmel használja Google Docs-ot, akkor az nem fagy le.

    Az aktív táblás publikációkat átnézve a matematika tanárok használják a legtöbbet a táblát (vagy csak többet publikálnak). Aktív táblás nyelvoktatási tapasztalatokról beszámoló publikáció kevés van. (Pont most júniusban írom meg az erről szóló áttekintő szakirodalmi tanulmányt).

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Nyelvtanulás Androiddal

10 nyelv, amit a leginkább érdemes tanulni

Nyelvtanulás egyszerűen: www.busuu.com - Tesztelés két főiskolai csoporttal